当前位置: 当前位置:首页 > 百科 > 好萊塢宣布將翻拍《你好,李煥英》英文版 賈玲獲邀擔任監製 正文

好萊塢宣布將翻拍《你好,李煥英》英文版 賈玲獲邀擔任監製

2024-12-29 09:44:57 来源:鹹嘴淡舌網 作者:焦點 点击:888次

日前,好莱好李焕英據美國《綜藝》獨家報道,坞宣索尼影業已獲得由賈玲執導的布将版贾電影《你好,李煥英》的翻拍英文版翻拍權,這將是英文邀担首部被好萊塢翻拍的國產喜劇電影。

報道中稱,玲获《你好,任监李煥英》英文翻拍版影片在早期開發階段由勞拉·科桑(Laura Kosann)進行劇本改編,好莱好李焕英由《當幸福來敲門》的坞宣製片公司Escape Artists進行製作。托德·布萊克(Todd Black)、布将版贾傑森·布盧門撒爾(Jason Blumenthal)、翻拍史蒂夫·蒂施(Steve Tisch)和貝基·桑德曼(Becky Sanderman),英文邀担以及佘文馨(Wenxin She)(《鄰裏美好的玲获一天》)作為製片人,賈玲將擔任本片的任监監製。

對此,好莱好李焕英賈玲導演在采訪中表示:“我很期待這次合作,很高興我跟我媽媽的故事可以分享給更多人。我相信每個人跟自己媽媽的故事都是獨一無二的,但這些故事裏的愛是普世的,是我們每個人都能有所共鳴的。”

電影《你好,李煥英》於 2021 年春節檔在中國內地上映,並以54.13億的票房成績位列目前中國影史票房第三名。該片改編自導演賈玲的親身經曆,承載著她對母親李煥英的深深追憶,也是一部獻給天下所有母親的真誠之作。

此前,曾被好萊塢翻拍過的中國電影有《無間道》《飲食男女》等,此次《你好,李煥英》將被好萊塢翻拍,無疑是國際電影市場對中國故事和中國式情感表達的一次認可。賈玲在國際舞台上展現了中國影人的優秀麵貌,《你好,李煥英》能以IP翻拍的形式走向海外,也是成功完成了一次對外的文化輸出,為中國電影的出海提供了新的可能性。同時,這也證實了賈玲作為《好萊塢報道》評選的“國際電影界最具影響力的40位女性”之一的國際影響力,期待賈玲導演的新作品早日上映。

好萊塢宣布將翻拍《你好,李煥英》英文版 賈玲獲邀擔任監製(圖1)

 


作者:百科
------分隔线----------------------------
头条新闻
图片新闻
新闻排行榜